Civility in Action

Civility students look at phone

Join the Movement

Share what civility means to you! Post a 30-second video. 分享给@oduinclusive和标签#君主文明#.

Don't know what to say? Read one of the "采取行动" items below.

采取行动

Civility social share

Share this image on social.

我们每个人都可以选择让我们的社区更文明. 尽自己的一份力量:

  • 分担责任,把所有的声音都包括在谈话中. 如果你往往有很多话要说,确保你留下足够的空间来听取别人的意见. If you tend to stay quiet in group discussions, 挑战自己,做出贡献,这样别人就可以向你学习.  
  • Listen respectfully. 当别人说话时,不要打断别人,不要求助于科技产品,也不要进行私人谈话. Use attentive, courteous body language. 你的评论(是否要求澄清), sharing critiques, 或者对一个观点进行扩展)应该反映出你已经注意到了前面说话人的评论. 
  • 根据你从别人那里学到的东西,敞开胸怀改变你的观点.  Try to explore new ideas and possibilities. 批判性地思考影响你观点的因素.  认真考虑与你目前的想法不同的观点.  
  • 要明白,在这个领域我们肯定会犯错就像任何人在处理复杂任务或学习新技能时一样.  努力把自己和他人的错误看作是学习过程中有价值的元素.  
  • Understand that your words have effects on others.  Speak with care.  如果你知道你说的话被认为是不尊重或边缘化的, 仔细倾听,试着理解对方的观点.  Learn how you can do better in the future.   
  • Take pair work or small group work seriously.  记住,同伴的学习在一定程度上取决于你的参与.  
  • 要明白,其他人会带着与你不同的经历来参加这些讨论. 要小心你仅仅根据自己的经验做出的假设和概括. 虚心听取别人的意见,从别人的角度学习.  
  • Make an effort to get to know other students. Introduce yourself to students sitting near you. 称呼同学的名字,和其他同学有眼神交流. 
  • 要明白解决问题有不同的方法. 如果你对别人的方法不确定,问一个问题来探索不确定的领域. 恭敬地倾听这种方法如何以及为什么有效.文本框 
  • Confidentiality.  我们希望创造一种开放、诚实的交流氛围.  
  • Our primary commitment is to learn from each other.  我们要互相倾听,而不是互相指责. 我们承认我们之间在背景、技能、兴趣和价值观上的差异.  我们意识到,正是这些差异将在这个过程中增加我们的认识和理解. 
  • We will not demean, devalue, or “put down” people 因为他们的经验,缺乏经验,或者对这些经验的不同解释. 
  • 我们将相信人们正在尽其所能. 我们将尽量不把人们“冻结在时间里”,而是给每个人留下空间,让他们通过彼此的互动来学习和改变. 
  • Challenge the idea and not the person.  If we wish to challenge something that has been said, 我们将挑战所提到的想法或实践, not the individual sharing this idea or practice. 
  • Speak your discomfort.  如果你有什么烦心事,请和大家分享.  通常我们在这个过程中的情绪反应提供了最有价值的学习机会. 
  • Step Up, Step Back. Be mindful of taking up much more space than others. 同样,当别人主导谈话的时候,让自己有发言权. 
  • 要意识到你在课堂讨论中贡献了多少. 不要因为担心别人对你所说的话的看法而让自己保持沉默. If you have an idea, 不 wait for someone else to say it; say it yourself.  如果你有经常发言的倾向,那就给别人发言的机会. 
  • Be careful about how you use humor or irony in class. 记住,并不是所有人都觉得同样的事情有趣. 
  • 意识到你在讨论中贡献了多少,并共同承担责任,让所有的声音都参与讨论. If you have an idea, 不 wait for someone else to say it; say it yourself.  如果你有经常发言的倾向,那就给别人发言的机会.  
  • 尊重他人持有与你不同的观点和信仰的权利. Be open to hearing their perspectives. 根据你从别人那里学到的东西,敞开胸怀改变你的观点. Be okay with disagreement.   
  • Start with you: Do not be a bully. 你不能控制别人的行为,但你可以控制自己的行为. This is where self-awareness comes into play. 我们大多数人都被推到了极限,这可能会导致我们经历极端的压力,而这可能会 ultimately cause us to lash out at others if we check ourselves before we speak or act.
  • Check in with others: 给 others grace. 对许多人来说,假期并不是一年中最好的时光,即使它已经结束了. 而且,大流行病的持续挑战当然无助于日常生活的需求. 请记住,你不知道别人正在经历什么, just as they do not know what you are going through. Genuinely check in with others. 这可能意味着一个简单的手势,比如挥手或说:“你好,希望你能坚持住。.”
  • 给 yourself grace. Remember to also cut yourself some slack. 在专业领域中,文明的实践和实施可能会很费力. 参考自我反思练习,肯定,并包括“自我时间”,以帮助避免倦怠.

Explore Civility with ODU

在8月全国文明月期间,ODU强调尊重他人. 但这些概念可以全年使用,以改善我们的生活, and those of our others in our community.